Проживающий в Англии армянин Раффи Юреджян проехал на велосипеде 1000 километров для посещения Армении и Арцаха, и представил свои приключения в книге.
В беседе с журналистом Раффи сказал, что в Tour de Armenia он рассказывает об увиденном в Армении — «хорошем и плохом, юмористическом и серьезном» и о том, как везде его пытались поженить».
«Я живу в Лондоне, и мне хотелось повидать всю Армению. Написал о хорошем и плохом, но больше – о простых и добрых жителях сел, которые помогали мне», — отметил Раффи, добавив, что это — четвертый по счету визит на историческую Родину.
«В первые три раза я приезжал с благотворительными группами, мы организовывали летние лагеря для детей. Мне не удалось объехать Армению, однако я всегда хотел этого, потому решил приехать вновь и совершить тур на велосипеде», — рассказал путешественник, который побывал почти в 50 странах мира.
Отвечая на наш вопрос о том, что нового он открыл для себя в Армении, Раффи отметил: «Очень многое: красоту Армении, свою историю в великолепных храмах и очень много добрых людей, которых не встретишь нигде».
Книга Tour de Armenia на английском языке вышла в свет около года назад. Она переведена также на болгарский, французский, а также армянский языки. Армянский вариант находится на стадии корректирования.
В беседе с журналистом Раффи сказал, что в Tour de Armenia он рассказывает об увиденном в Армении — «хорошем и плохом, юмористическом и серьезном» и о том, как везде его пытались поженить».
«Я живу в Лондоне, и мне хотелось повидать всю Армению. Написал о хорошем и плохом, но больше – о простых и добрых жителях сел, которые помогали мне», — отметил Раффи, добавив, что это — четвертый по счету визит на историческую Родину.
«В первые три раза я приезжал с благотворительными группами, мы организовывали летние лагеря для детей. Мне не удалось объехать Армению, однако я всегда хотел этого, потому решил приехать вновь и совершить тур на велосипеде», — рассказал путешественник, который побывал почти в 50 странах мира.
Отвечая на наш вопрос о том, что нового он открыл для себя в Армении, Раффи отметил: «Очень многое: красоту Армении, свою историю в великолепных храмах и очень много добрых людей, которых не встретишь нигде».
Книга Tour de Armenia на английском языке вышла в свет около года назад. Она переведена также на болгарский, французский, а также армянский языки. Армянский вариант находится на стадии корректирования.
25 октября 2015 года Просмотров: 1632 Рубрика: Арцах |
←
|
24 октября 2015 года
|
25 октября 2015 года
|
→
|
Похожие новости
Комиссия парламентского сотрудничества ЕС – Армения призвала все государства Евросоюза признать Геноцид армян
21 марта 2015 года
21 марта 2015 года
Крупнейшая в мире мобильная платформа обучения программированию создана армянскими специалистами
14 декабря 2015 года
14 декабря 2015 года
Институт-музей Геноцида армян - пример для украинских историков и политиков, заявил Александр Удод
7 апреля 2011 года
7 апреля 2011 года
В Лос-Анджелесе открылся первый армянский театр «Шант»
26 ноября 2011 года
26 ноября 2011 года
The Telegraph: Древняя армянская цивилизация не раскрыта для Запада
1 марта 2015 года
1 марта 2015 года
Аронян вернулся в десятку лучших
24 августа 2015 года
24 августа 2015 года
Конгрессмен Паллоне: Есть прямая связь между Геноцидом армян и зверствами Азербайджана
28 апреля 2016 года
28 апреля 2016 года
Президент Армении принял главу МИД Ирака
4 декабря 2013 года
4 декабря 2013 года
Президент НКР принял меценатов из США
4 июля 2015 года
4 июля 2015 года